Skip to content

News

  • Home
  • Blog
  • Hollywood
  • News
  • Stars
  • Uncategorized

Author: Bien Tap Vien

La Tragedia de Alejandra Guzmán: 16 Años de Calvario, 50 Cirugías y un Cuerpo Reconstruido con Titanio
Posted in
  • Uncategorized

La Tragedia de Alejandra Guzmán: 16 Años de Calvario, 50 Cirugías y un Cuerpo Reconstruido con Titanio

El Ocaso de una Reina: La Lucha de Alejandra Guzmán contra los Demonios del Titanio y … La Tragedia de Alejandra Guzmán: 16 Años de Calvario, 50 Cirugías y un Cuerpo Reconstruido con TitanioRead more

by Bien Tap Vien•29/04/202629/04/2026
Infidelidad, Deudas y Traición de Sangre: La Verdadera Tormenta que Desmorona el Matrimonio de Christian Nodal y Ángela Aguilar
Posted in
  • Uncategorized

Infidelidad, Deudas y Traición de Sangre: La Verdadera Tormenta que Desmorona el Matrimonio de Christian Nodal y Ángela Aguilar

El mundo del espectáculo en México y Latinoamérica no ha tenido un respiro desde que Christian … Infidelidad, Deudas y Traición de Sangre: La Verdadera Tormenta que Desmorona el Matrimonio de Christian Nodal y Ángela AguilarRead more

by Bien Tap Vien•29/04/202629/04/2026
¿Mesa de mentiras o estrategia de pánico? Petro revela la verdad tras el “atentado” a Paloma Valencia y alerta sobre un complot regional
Posted in
  • Uncategorized

¿Mesa de mentiras o estrategia de pánico? Petro revela la verdad tras el “atentado” a Paloma Valencia y alerta sobre un complot regional

El ajedrez político en Colombia: Entre capturas reales y supuestas amenazas En las últimas horas, el … ¿Mesa de mentiras o estrategia de pánico? Petro revela la verdad tras el “atentado” a Paloma Valencia y alerta sobre un complot regionalRead more

by Bien Tap Vien•29/04/202629/04/2026
¡Tensión al Límite! Petro Llama de Urgencia a “Traidora” Mientras el Centro Democrático Intenta Sembrar Pánico en Plena Campaña
Posted in
  • Uncategorized

¡Tensión al Límite! Petro Llama de Urgencia a “Traidora” Mientras el Centro Democrático Intenta Sembrar Pánico en Plena Campaña

El ajedrez político colombiano ha llegado a un punto de ebullición sin precedentes en este mes … ¡Tensión al Límite! Petro Llama de Urgencia a “Traidora” Mientras el Centro Democrático Intenta Sembrar Pánico en Plena CampañaRead more

by Bien Tap Vien•29/04/202629/04/2026
Marco Antonio Muñiz: La asombrosa vida de “El Lujo de México” a los 93 años, entre una fortuna legendaria y la paz de Guadalajara
Posted in
  • Uncategorized

Marco Antonio Muñiz: La asombrosa vida de “El Lujo de México” a los 93 años, entre una fortuna legendaria y la paz de Guadalajara

Un ícono inamovible del romanticismo continentalPocos nombres resuenan con tanta distinción y respeto en la historia … Marco Antonio Muñiz: La asombrosa vida de “El Lujo de México” a los 93 años, entre una fortuna legendaria y la paz de GuadalajaraRead more

by Bien Tap Vien•29/04/202629/04/2026
El ocaso de un imperio: La caída de “El Jardinero” y la violenta fractura del Cártel Jalisco Nueva Generación
Posted in
  • Uncategorized

El ocaso de un imperio: La caída de “El Jardinero” y la violenta fractura del Cártel Jalisco Nueva Generación

El fin de la clandestinidad: El Jardinero cae en las sombras de Nayarit En una operación … El ocaso de un imperio: La caída de “El Jardinero” y la violenta fractura del Cártel Jalisco Nueva GeneraciónRead more

by Bien Tap Vien•29/04/202629/04/2026
El CJNG Llegó A Un Rancho Pidiendo Dinero — Jamás Imaginaron Quién Era La Verdadera Dueña
Posted in
  • Uncategorized

El CJNG Llegó A Un Rancho Pidiendo Dinero — Jamás Imaginaron Quién Era La Verdadera Dueña

…El que parecía ser el comandante, un hombre corpulento de aproximadamente 35 años, a juzgar por … El CJNG Llegó A Un Rancho Pidiendo Dinero — Jamás Imaginaron Quién Era La Verdadera DueñaRead more

by Bien Tap Vien•29/04/202629/04/2026
Ella solo quería un hijo… Él solo era un donante… Hasta que todo se salió de control
Posted in
  • Uncategorized

Ella solo quería un hijo… Él solo era un donante… Hasta que todo se salió de control

…Silas abrió la base de datos maestra encriptada de la clínica en el ordenador. “Revisa el … Ella solo quería un hijo… Él solo era un donante… Hasta que todo se salió de controlRead more

by Bien Tap Vien•28/04/202628/04/2026
Ecuador en Llamas: La Guerra Total contra los Cárteles y el Desembarco Estratégico de EE.UU.
Posted in
  • Uncategorized

Ecuador en Llamas: La Guerra Total contra los Cárteles y el Desembarco Estratégico de EE.UU.

El Despertar de un Gigante Herido: La Metamorfosis de Ecuador Durante décadas, Ecuador fue la joya … Ecuador en Llamas: La Guerra Total contra los Cárteles y el Desembarco Estratégico de EE.UU.Read more

by Bien Tap Vien•28/04/202628/04/2026
Mel Gibson La Biblia etíope revela un lado de Jesús que pocas personas conocen
Posted in
  • Uncategorized

Mel Gibson La Biblia etíope revela un lado de Jesús que pocas personas conocen

En el año 363 después de Cristo, un concilio de obispos tomó una decisión. Se reunieron … Mel Gibson La Biblia etíope revela un lado de Jesús que pocas personas conocenRead more

by Bien Tap Vien•28/04/202628/04/2026

Posts pagination

Previous 1 … 88 89 90 … 96 Next

Recent Posts

  • El aspecto de Mick Jagger a los 82 años te perseguirá 
  • El renacimiento emocional de Jorge Lorenzo: Del aislamiento en las pistas a la impactante petición de boda secreta con su misteriosa novia
  • Luces y sombras de “El Mayimbe”: Fernando Villalona confiesa el infierno de sus excesos, la prisión y su milagrosa redención
  • Cadenas Más Allá del Horizonte | Película Western Completa en Español HD – YouTube Transcripts: En tierras lejanas, el destino puede arrebatarlo todo. Cuando el amor es capturado, comienza una lucha contra el mundo. Salem, Massachusetts, 1800. A que no le das. Le he dado, le he dado, le he dado. Sí que le he dado. Sí que le he dado. Ey, mirad eso. Mirad qué pelo tan largo. Es un guerrero indio, de veras. Claro, lo lleva así de largo porque es un guerrero. Lo lleva largo para mostrar que tiene una cabellera valiosa para el indio que sea hombre para quitársela. Lleva un arma muy grande, señor. Usted es del oeste, ¿verdad? Seguro que ha matado a un montón de indios. Déjame ver cómo dispara. Solo una vez, señor del oeste, por favor. Solo una vez, por favor. Señor del oeste, una vez, por favor. Elías Derby y compañía. Importación y exportación. Lo siento, amigos. No quería armar jaleo. ¿Busca usted a alguien, joven? Al señor Derby soy yo. Me llamo Jason Starbuck. ¿Le interesa comprar pieles de castor? ¿Cuántas tiene? 30 de primera calidad. ¿De dónde proceden? De las Aridx. Son buenas pieles. Me gusta como las ha curtido. Sin grasa ni mó. Le doy 200 en oro por ellas. Trato hecho. Si alguna vez tiene más, tráigamelas. No voy a ir a buscar más. Es una vida solitaria. Además, tengo ganas de ver cómo es el resto del mundo. ¿Y qué sabe del resto del mundo? Nada, solo lo que he leído en los libros. Pero con leer ya no me basta. Gracias, vecino. Mm, tiene ahí un buen jamelgo. Lástima que no sea tan bueno como sus pieles, porque se lo compraría. Señor, no hay en todos alem un caballo igual. Le hace una carrera contra uno de los míos. ¿Qué se juega? Si gana, se queda mi caballo. Si gano yo, me trae pieles y se lleva una buena ganancia. Señor Derby, tenía un amigo al que le gustaba decir, “Cuando te veas en lo alto de un árbol, echa un buen vistazo al paisaje. Acepto su propuesta, señor, pero con una condición. Diga su condición, por favor. Usted conoce los alrededores y yo no quiero poder elegir el terreno. Cualquier terreno que elija me irá bien. Y una cosa más, no quiero su caballo y quiero deshacerme del mío. Si gano yo, me paga 50 y puede quedárselo y me consigue un pasaje en uno de sus barcos. Lo que me faltaba por ver. Un montañés que se va al mar. Parece que el señor Derby va a ganar otro caballo. Eso significa que Dick Bailey montará el caballo del señor Derby. El amo Dick ganará con facilidad. Es el mejor jinete de Salen. Ya lo sé. Si yo pudiera. Ela, quiero hablar con ese hombre. Pero, señorita Rox, sinos. Venga, ve y pregúntale si sería tan amable de seguir nuestro coche hasta las afueras. Veí, haz lo que te digo. No, no, Ela. Esperaremos a que esté solo. No quiero que nadie oiga lo que le dices. Correremos mañana a las 10 de la mañana. Salida y línea de meta. Muy bien, señor. Va a ser una buena carrera. Disculpe, señor. Mi señora quiere verle de inmediato. Debe de ser un error. No es ningún error. Por favor, síganos, pero manténgase a distancia. ¿Quería usted verme? Mi señora, tengo entendido que correrá contra Dick Bailey. ¿Cómo necesitará ayuda si piensa ganar? En campo abierto seguro que le gana. Bailey es el jinete que correrá para el señor Derby. Eso es el mejor jinete que yo haya visto. Conozco esta zona. Usted no. Yo puedo ayudarle a elegir un terreno que le sea ventajoso. ¿Y por qué querría ayudarme? Porque preocuparse por el motivo. ¿Confiará en mí? Veo muy difícil, señora, no confiar en una mujer tan hermosa como usted. Usted es montañez. Su caballo estará acostumbrado al terreno abrupto. Cuanto más mejor. Pues le indicaré el más abrupto posible. Mire, viniendo del pueblo, elija el desvío que va hacia el puente. Durante un trecho será suave. Luego hay una zona de matorral llena de zarzas con espinas. Luego encontrará un arroyo. Tras rodear el arroyo, hay un pantano. Tiene que atravesarlo. Y él me seguirá. ¿Será tan estúpido? Si usted va en cabeza, seguro que le seguirá. Dígale al señor Derby que ese es el terreno que ha elegido y sea tan amable de no mencionarme. Pero si ni siquiera sé quién es. Me gusta ese caballo de montaña. Y a mí dos a uno por él. Aceptada. ¿Qué le parece mi yegua? Oh, es preciosa, señor. Ahí está el hombre que la montará. Señor Bailey, buenos días. Este es su oponente, el señor Starbuck. ¿Cómo está, señor? Buenos días. Un buen día para correr. Sí, lo es. Un buen día. Espero que la carrera no sea muy desigual. Esta es la señorita Roxana Ril, la prometida del señor Bailey y su padre, el señor Ril. ¿Cómo está usted? Encantado. ¿Y usted? Bien. Prepárense, señores. Los dos conocen el recorrido. Que sea una carrera limpia y justa. Preparados. Ah. Ha sido trampa. No ha sido justo. Lo he visto. ¿Ha oído a ese patán asustar a mi caballo gritando como un indio? A ver, es cierto que nunca habíamos oído gritos de guerra indios en nuestras carreras, pero creo que cuando los montañeses corren para salvarse, esos gritos añaden velocidad. Y velocidad es lo que buscábamos. Eso no viene al caso. Starbuck asustó a propósito al otro caballo. Cualquier jinete puede emocionarse. Por ejemplo, al intentar adelantarle en el arroyo, cerraste mucho a Starbuck hacia el borde. Es cierto, lo vi con mi catalejo. Ha sido una carrera reñida y proclamo a Starbuck ganador. Ha sido una buena carrera. Siento que tuviera que perder. Habría ganado si hubiese competido como un caballero y no como un salvaje. Vámonos ya. Vamos, vamos, vamos. Bueno, ha ganado la apuesta. Venga a verme cuando quiera y le solucionaré lo del pasaje. Buena carrera. Buena carrera. Gracias. Venga a mi local. Corte de pelo gratis. Y sale un barco para China dentro de 4 días. Con todas las escalas que hará, estará fuera casi un año. Vaya, tiene mejor pinta. Oh, y me siento mejor. Hemos acabado, señor. Me gusta mucho lo que dices, señor Derby. He leído algo sobre China. Siempre he querido visitarla. Pues le reservaré un camarote. Aunque pensándolo bien, tampoco tengo tanta prisa. Me gusta este pueblo. Puede reservármelo más adelante si a usted le da igual. Dick Bailey podría ponerse celoso. Llevan mucho tiempo prometidos. Desde que eran niños prácticamente es un arreglo entre familias. Su madre murió hace unos años y cuando el señor R perdió su negocio poco después, los Bailey le dieron trabajo. Pensaron que acabaría igual en la familia. No entiendo como ella no sé qué estará pensando, pero será mejor que se la quite de la cabeza. Puede olvidarlo de meterme en ese barco a China. Señor Derby, gracias por el corte de pelo. Ela, dile a tu señora que quiero hablarle en el sitio de la otra vez a las 5. Gracias, Ela. Temía que no fuese a venir. Yo también temía no venir. Si obedecía mi sentido común. Ela me dijo que quería usted decirme algo. ¿Por qué me ayudó a ganar la carrera si mi oponente era su prometido? Quizás si Dick aprende que no puede ganar siempre, será más fácil vivir con él. Es altivo, egoísta y arrogante. Quería que alguien lo humillase. Usted, ¿usted no le ama? Algún día le amaré. Pero ahora. ¿Por qué se casa con él? Porque siempre ha sido el deseo de mi padre. Dick ha sido muy bueno con él. Y su padre permitiría que usted se sacrificase. No debe saberlo. Cree que le amo. Estamos prometidos desde niños y por el bien de mi padre no romperé esa promesa. Aunque signifique comprometerse a una vida desgraciada. Podría ser feliz sabiendo que le he roto el corazón a mi padre al no casarme como él espera. ¿Y si se enamorase de otra persona? Entonces le dejaría, pero como es poco probable. No, por favor, puede negar lo que sentimos, pero no es razonable. Solo hace unos días que nos conocemos. Haga el favor de olvidar que me conoce. Jamás. No debido venir, pero me alegra haberlo hecho. Todos nos alegramos por las buenas noticias, Dick. Os deseamos lo mejor a ti y a la señorita Ril. Le haré llegar vuestros buenos deseos. Este domingo a las 3. Eh, ajá. Perdona la pregunta, Dick, pero no es una boda algo precipitada. La verdad es que sí. Quiero ver a la señorita Roxana. Váyase. Dile a tu señora que quiero verla. Váyase. ¿Quién es? ¿Quién anda ahí? Por favor, váyase. La señorita Roxana va a casarse con el amo Dick y será rica. Jason, no pasa nada, señor Ril. No has debido venir aquí. ¿Por qué has adelantado la boda si sabes lo que sentimos el uno por el otro? Porque tengo miedo. Miedo de que si la atraso no tenga la fuerza para llegar al final. Tienes que atrasarla o mejor casarte conmigo ahora. Oh, si de veras pudiera. Pero sabes que es imposible. Yo solo sé que me quieres y que vas a casarte con otro. Debo hacerlo. Ya te lo dije. Se lo debo a mi padre. Oh, Jason. Qué diferente podría haber sido todo si no tuviera ninguna obligación. Ojalá fuese nuestro destino. Nunca te olvidaré. No te dejaré ir. Tienes que dejarme ir, Jason. Debes hacerlo. Señor Derby. Señor Derby. Hola, Rox. ¿Dónde está Jason? Se ha ido. Ido. ¿A dónde? ¿A dónde? No sé a dónde. Vino a verme anoche. Dijo que volvía a las montañas. Salió hoy al amanecer. Supuse que quería poner distancia entre usted y él. ¿Cuánto tiempo estará fuera? No lo dijo. Oh, qué idiota. Está enamorada de él, ¿verdad? ¿Y qué dice su padre? Ahora que sabe que amo a otro, no quiere que me case con el señor Bailey bajo ningún concepto. Si pudiera encontrarle. La zona de las montañas abarca 1000 millas y hay muchos peligros. Ninguna mujer podría encontrarle. Roxana, ¿qué hará ahora? No lo sé, señor Derby. Hola, Jason. Eres más difícil de encontrar que un rebaño de zarigüeellas. Llevo días siguiendo tu rastro. ¿Fuiste a Salen? Sí. Como dijiste, el señor Derby me trató con toda justicia. ¿Oíste algo sobre una boda? Me pagó más por tus pieles de lo que me habían pagado nunca. ¿Pero oíste algo? Bueno, te te envía un recado por si me cruzaba contigo. Es sobre una pelir roja. Roxana, ¿cuántas chicas pelirrojas conoces? ¿Cuál es el recado? A ver, me dijo, eh, dijo que te interesaría mucho saber que rompió su compromiso. Oye, ¿qué pasa con tu campamento y con tus pertrechos? Cuida de ellos, Dan. Si Jason volviera alguna vez o si se entera de dónde está, dele esto. Desde luego. Todos a bordo. Le escribiré. Nunca le agradeceré lo suficiente esta oportunidad. No me diga más. Cuando Bailey le despidió, todo encajó por fin. Ya había pensado en enviar un hombre a mis oficinas de Marsella. Ha sido una bendición, señor Derby. Llegó en el momento justo para salvar a Roxana de las habladurías y a mí de la caridad. Que tengan buen viaje. Gracias. Adiós a Marsella en el Livorno hoy. Ven a buscarme cuando vuelvas, sea dentro de tres meses o de un año. No importa el tiempo que pase, querido. Ven a buscarme. Te estaré esperando. Tuya, Roxana. Si hubiera llegado unas horas antes, señor Derby, teníamos una apuesta. Quiero cobrar mis ganancias ahora. Le reservaré un pasaje en el siguiente barco a Marsella. Ahora lávese y quédese a cenar conmigo. Por lo menos el tiempo ha sido perfecto. Y si sigue así, llegaremos mañana a mediodía. Barco a la vista. Barco a la vista por Popa y Estrib. Piratas pereveres. Véas fuera. Preparen los cañones de estribor. Mantened las velas llenas. Llenas. Hay que darle según tiene. Venga, fuego. Fego. Preparados para repeler el abordaje. Sué. Marsella des fleurs petites. Oh oui, ça me ferait plaisir. Elles sont tellement jolies. Les fleurs toutes les fleurs du monde par soy Jason Starbuck. ¿Podría decirme dónde encontrar a la señorita Roxana? Meril y su hija nunca llegaron a Marsella. Nunca llegaron. Supimos por los supervivientes que subaco fue atacado por piratas beberes a un día de aquí. El señor Hil murió y su hija fue vista por última vez a bordo del barco Pirata Murisco. Entonces aún sigue viva. Si es así, es mejor aceptar su muerte que imaginarla como esclava del Islam. ¿Tiene idea de a dónde la han llevado? eran piratas marroquís, así que probablemente volverían directos a su país. Una chica hermos alcanzaría un buen precio allí. Gracias por la información, señor M. Espero que no esté pensando enamcos. ¿Por qué no? Porque le descubrirían y le convertirían en esclavo. Solo los franceses tienen buenas relaciones con ellos. Solo admiten a franceses en el puerto. Gracias, señor, pero pienso ir a buscarla. Marruecos. Ah. No, como sé de vuestro interés por las mercancías raras de este tipo, vengo a informaros a vos primero. Y bien, ¿dónde está? Llegará en cualquier momento, excelencia. Mis esclavas la han llevado a los baños y la arreglarán con las mejores edas para que podáis apreciar mejor la perfección de su cara y sus miembros. Un bocado sabroso siempre debe ser bien servido. ¿Qué es esto? Luchó como una tigresa, amo, y se negó a deshacerse de este ropaje. ¿Es esta la joya suprema, Baidú? Me haces perder el tiempo. Pero, señor, ¿desaríais un valioso rubí que el engaste esté un poco sucio? Fijaos bien y veréis el fulgor de esta perfecta gema. Quizá si le quitásemos el ropazo. Inténtalo y no te quedarán ojos para verlo. Quítame las manos de encima. Te azotaré. Deberías dar gracias de que un gran señor como Maridin haga de los Genízaros se digne a poner sus ojos en alguien como tú. Ese ímpetu me divierte. Cuanto más se resisten, más sube el precio. Oh, es muy joven, señor. Puedo probarlo. Abre la boca y enseña los dientes. Ábrela. Desde luego, le añadirá picante a mi aren. ¿Qué precio le has puesto? He pensado que 4000 es un trato ventajoso, señor, por algo tan exclusivo como una esclava del nuevo mundo. 3500 dinares y te la compro. Vuestra es, señor. Y permitidme decir que os envidio tanta belleza, pero no tanto ímpetu. Es como un halcón salvaje al que adiestraré para que se sienta en mi mano derecha. Cuidado, señor, no os la arranque a mordiscos. Queda usted arrestado. ¿Por qué? Mi pasaporte está en regla. Este no es su pasaporte, es estadounidense. El sultán considera a todos los no creyentes sus súbditos y esclavos. Lleváoslo. Alto, alto, alto. Perseguidle. Venga, cogedle. Consulado de los Estados Unidos de América. Sí, supe lo del ataque al Liborno. Cualquier información que pueda darme, no puedo ayudarle mucho. Hace unos meses me informaron de que habían llegado algunos cautivos tras el hundimiento del Liborno. Bueno, pues entonces estará en Marruecos. Ningún extranjero puede esperar encontrarla. Hay cientos de arenes en los que desaparecer. Mi consejo, joven, es que intente volver a los Estados Unidos en cuanto pueda, si es que puede. No hay cristianos libres en Marruecos, salvo algunos oficiales acreditados como yo. Pretendo quebrarme hasta que sepa dónde está. ¿Cómo hará de usted un esclavo de cantera? A menos que le coja el sultán. Si supiera algún truco para divertirle. ¿Sabes si le gusta cazar? Podría enseñarle a disparar como en la frontera. Quizás sea buena idea. El sultán no solo es un cazador ávido, también admira mucho la puntería. Bien, puede ser mi oportunidad para llegar a su corte. Lo arreglaré para que le reciba. Es el castigo de muchos crímenes. La gran prisión está tras ese muro. Era un asesino. Entonces, algo peor lo encontraron en el arén de otro o de eso le acusaron. Parece que tiene dudas. La denuncia la presentó Omarin, el aga de los genízaros. Sus tropas son tan fuertes que el sultán le teme. El sultán no tiene tropas propias, no tan poderosas ni tan bien entrenadas como las de los genízaros. Tenga cuidado, Omar. está con él. He solicitado el honor de esta audiencia para traer ante su excelencia la presencia de un estadounidense que probará ser un sirvo útil para su alteza. Haced de él el uso que os parezca. ¿Cómo te llamas? Jason Starbucks. Alteza. ¿Cómo podría servirme? Pues ya que vuestra infantería es famosa en todo el mundo y muy temida, espero que me permitáis instruirla en el arte del disparo y la recarga rápidos como hacemos en la frontera norteamericana. Ha traído con él un rifle por si su alteza quiere ver una demostración. Un tirador experto que pueda instruir a mi infantería en el arte del disparo y la recarga rápidos sería de mucha utilidad para mí. Ese es el estilo en el que me formaron. Alteza. Ya lo veremos. Emiro Brian, ¿por qué dejó este hombre su país natal? Su afición a disparar fue su orgullo y su perdición. Fue demasiado rápido y con demasiada puntería contra alguien importante y para salvar el cuello tuvo que huir. No es el primer renegado similar que llega a mi corte. Veamos si tus hechos dan la razón a sus palabras. ¿Ves el racimo más alto de esa palmera? Podrías darle desde aquí. Eso creo, alteza. A ver cómo lo haces. Debe de ser un arma mágica. No has apuntado. Perdone, señor, pero sí. Pero si tocaste el gatillo antes de apoyarlo. Ha sido un golpe de suerte. En los Estados Unidos nos enseñan que en cuanto tengamos el objetivo a la vista, apretemos el gatillo. De otro modo, tanto la caza como un salvaje que nos ataque podrían escaparse. Que su alteza vea qué haces con un blanco en movimiento. Aquel esclavo de barba blanca es viejo, está agotado y no vale para nada más que para probar tu puntería. Alteza. Lo prohíbe nuestro Dios. Además es un blanco demasiado fácil. Demasiado fácil, ¿eh? Muy bien. Elegiremos algo un poco más difícil y esta vez haremos una apuesta. Si aciertas, te nombraré instructor de puntería de mi infantería. Si fallas, ocuparse sitio de ese viejo. ¿Ves aquella esclava de allí? Su cántaro de agua será tu objetivo. Te aconsejo que apuntes bien. Altez es un blanco imposible desde aquí. La bala podría alcanzarla a ella. Os recuerdo que es un súbdito estadounidense. Emiro Brian, todo estadounidense es un esclavo. Si no, ¿por qué nos pagan tributo? ¿Intentarás el tiro por un puesto de honor o ocuparás el puesto del esclavo en el torno? Intentaré el tiro. ¿Y cuál es ese puesto de honor, mi soberano? El comandante de mi infantería, Hassan Serdar. Acabo de hacer una apuesta con este hombre. El Sidá al cántaro de agua que lleva aquella esclava será el instructor de puntería de tus soldados. Me diréis cuándo disparar. Cuando estés preparado. Si esto no es hecho con brujería, brujería como la que enseñará a mis hombres, ¿por qué el rifle se elevó e hizo fum? Cuando sus soldados hayan aprendido el estilo de la frontera, sus rifles también se elevarán y harán fum. Emiro, Brian, acepto los servicios de este tirador. Esperemos que vuestros soldados no se ofendan porque los instruya un infiel. Pretendo ser un Yankee al que cueste distinguir de un moro. Dicen que el sultán hizo una apuesta con él. Si la perdía, el tirador pasaría a ser esclavo en el torno. Y el tirador ganó la apuesta. Sí. Y se comenta que el sultán ha nombrado al tirador instructor de infantería. Oh. ¿Y qué aspecto tiene? No lo sé. Solo sé que es un renegado. ¿Has dicho que ese tirador es un renegado? Sí. Y dicen que igual que tú también viene del nuevo mundo. Omar Din quiere cenar contigo. Vuelve y dile a Omar y Din que preferiría cenar con una mofeta. Harás lo que se te dice. Haré lo que a mí me plazca. Fuera de aquí. Vete fuera. El nuevo mundo está lleno de salvajes, tal como nos contaron. Y sus modales también son salvajes. En el nuevo mundo, las mujeres no son esclavas de los hombres, sino al revés. Ninguno es esclavo del otro. ¿Y es cierto que solo hay una mujer para cada hombre? Sí, es cierto. Y aún así, ansías volver a esa vida. No puede haber nada más horrible y solitario. Aquí no nos faltan compañeras con las que conversar. Allí es diferente. Conversamos con los hombres. Solo hay un tema que le interese a un hombre y es el amor. Y cuando ya se ha dicho todo, ¿qué queda para conversar? Ya sé cómo ves. Puedo pasar. Oh, Brian, adelante. Te llamaré cuando te necesite. Bien. ¿Qué opinas? Maravilloso. Maravilloso. En cuanto el sol del desierto te curta, parecerás un marroquí. Esa es mi intención. ¿Por qué si no he estudiado para sentarme con Emires y aprendido a fumar en arguile? Puedo hacer zalemas como los mejores y uno de estos días aprenderé a colocar este condenado turbante. Y paso cada momento aprendiendo la lengua mora. Salam alikum mal salamtac. Excelente amigo, excelente. Todo me ayudará en mi búsqueda de Roxana. Ten cuidado. Si por un momento sospechasen que pretendes llevarte a una esclava de Marruecos. Seré muy cauteloso. Se supone que debo vivir aquí. Mi último amo tenía sus caballos en un establo mejor que esto. Estoy acostumbrada a recostarme en cojines de seda y a bañarme en agua de rosas y a zahar. No me quedaré aquí ni una noche. Me iré de aquí. Eres mi nuevo amo. Celin Capudán. El gran sultán nos regala esta joven esclava. Una esclava. Obedeceré cada una de tus palabras. Soy tímida y silenciosa por naturaleza y no te aburriré con charlas banales como otras. Me fijaré en todo lo que quieres para que tus deseos se vean cumplidos antes de que emitas tus palabras. Lo siento, señorita. ¿Cómo te llamas? Emil. Pero si yo no necesito ninguna esclava. Vuelve y dile al gran sultán que la alegría y gratitud del Selim Capudán fue inmensa al recibir esta flor del Islam. cuyas gracias son inimaginables. Oye, espera. ¿Crees que puedes rechazar un regalo del sultán? Todos los días haré ofrendas a nuestro soberano por regalarme a un amo como tú. Tenía que fueses tan viejo que tendría que ayudarte a acostarte o tan feo que no soportase ni mirarte. Oh, pero un duende feliz ha respondido a mis plegarias. Sí. Sí, amo, prepara el cuarto del otro extremo del pasillo para esta mujer. Sí, llévala allí. Debes salir ya, amo, cuando acabo de llegar. No hemos tenido tiempo de conocernos. El comandante Hassan Serdar me espera en el cuartel. Entonces esperaré tu regreso con los mejores de mis atuendos para así brillar ante tus ojos. Como única mujer de la casa, seré la envidia de todas las mujeres de Marruecos. Tu mínimo deseo será una orden para mí. Deja ya la cháchara silenciosa. Vamos. ¿Qué voy a hacer con ella? ¿No querías aprender las costumbres nativas? Sí, pero no había pensado en esta. Apuntar al momento y recargar en 15 segundos. Mis soldados empiezan a aprender, pero más despacio de lo que me gustaría. Muy pronto tus soldados igualarán a los Genízaros en puntería. Espero ese día. Los genízaros están bien formados, por eso el sultán los teme. ¿Quién es su instructor? El mejor tirador de todo el Islam. Omar Iptin. Le acierta un gorrión en una rama a 10 pesos disparando desde la cadena. Eso es muy buena puntería. Hassan, ¿quieres venir a mis aposentos y cenar conmigo esta noche? ¿Por qué? ¿No te gusta estar solo con Lilith? Su lengua me echaría de mi casa. No la consientas. Demuéstrale quien manda lo antes posible. Usa el curvas con ella si hace falta. Haré ofrendas de gratitud mientras viva por haber tenido la fortuna de tener un amo tan guapo. Mi señor solo tiene que ordenar y te ordeno que dejes el parloteo. ¿Por qué no puedes dejarme cenar en paz? Sin duda, algún demonio me ha maldecido para que mi amo me vea como una bruja, pero puedo demostrar que no tengo la marca de las brujas. Mira bien, amo. ¿Ves la marca de las brujas? Solo veo una espalda que tentaría al demonio. Mi amo es muy amable con su esclava. Dime, ¿de dónde eres, Lilit? Del muy lejano de Daguestán, más allá del Cáucaso, donde las doncellas hermosas alcanzan el precio más alto del mercado, salvo si las hay del nuevo mundo. ¿Y has conocido alguna esclava del nuevo mundo? He conocido muchas de Francia, pero no del nuevo mundo. ¿Quién te vendió a la vén del sultán? Un mercader de esclavos. Kik se llama. Tienes permiso para irte, Lilit. Estoy cansado. Te prepararé el lecho. No, no, ya lo hacesil. ¿Puedo traerte tus ropas de la noche? Puedo ocuparme yo solo. Pues si mi amo no necesita nada más. No. Duerme bien, mi señor. Buenas noches. Si mi señor necesitase luego cualquier Por todos los demonios. Buenas noches. Ha llegado a mis oídos que en todo el Islam no hay mercancía comparable a la tuya. Veo que su excelencia es un hombre de gusto exquisito. Si tenéis la bondad de acompañarme, os mostraré joyas raras y todas ellas brillarían en vuestra casa. Quizá mi señor quiera una doncella tracia. Eh, fijaos en el oro de su cabello y labios hechos para los besos del amante. Le le he puesto un precio especial. solo 900 dinares. M o quizá una griega. Fijaos en su piel que tiene el brillo del marfil pulido. Mirad como sus miembros parecen atraer la luz. Por solo 100 dinares es una gran oferta. Diría que son selectas, muy selectas, pero no extraordinarias. Ah, bueno, las extraordinarias os costarán más de 2000 dinares. Su excelencia está dispuesto a pagar tanto soy consciente de lo que vale una joya. Ah, entonces mirad esta piamontesa. Ved la belleza de sus miembros y la gracia de su porte. ¿No os parece sin duda una sultana? Es una rara joya, desde luego. Ah, o esta navarra con un cabello que desafía a lo caso. Sin duda, solo el artista supremo podría pintar y dar forma a a esta obra maestra. Ah, y aquí ni siquiera Cova, la estrella de poniente, es más hermosa que esta cristiana nestoriana de Kate Occidental. ¿Habéis visto alguna vez algo más exquisito? Una belleza. Así solo se ve en el paraíso. Pero pero busco una joya de esas de las que uno siempre ha oído hablar, pero nunca ha poseído. Una del nuevo mundo. Ah, sí, el nuevo mundo. Están muy cotizadas, excelencia. Y son raras como los huevos de Ruk. Tuve tuve una hace algún tiempo. ¿Y dónde está ahora? Oh, la compró un gran señor, aunque entonces creí que anularía el trato. Es que esa joya tenía alguna imperfección. Oh, no, no, no, no. Al contrario, era perfecta hasta el último detalle, pero fue insolente cada momento que pasó aquí. Quizá fuese porque había presenciado la muerte de su padre cuando la hicieron cautiva solo un día de Marsella. Pero conociendo a ese noble, confío en que sabrá enseñarle a sonreír de nuevo, aunque tenga que desollarle la espalda con un curvas para lograrlo. Es un hombre al que admiro mucho. Hay que enseñarles que el deber de un esclavo es obedecer veloz y alegre a los deseos de su amo. Oh, no temáis, excelencia. El aga de los genízaros no es hombre que consienta a una esclava, por hermosa o cara que sea. Yo envidio a Alaga por poseer un tesoro tan preciado. Si volvieras a tener alguna así en tus manos, me hará muy feliz informaros. Llevas aquí lo suficiente para saludarme como es debido. No llamaré mi amo a ningún hombre. Creía que a estas alturas verías lo agradable que puede ser hacer las cosas a nuestra manera. No soy una esclava y no seré tratada como tal. Si fueses sensata, no serías tratada como una esclava. Te nombraría mi favorita. Ni aunque me quedase aquí toda la eternidad haría lo que tú quisieras. A mí no se me somete con servilismo. Harás lo que te ordene. Aprenderás que como tu amo poseo tu cuerpo y tu alma. Ningún hombre poseerá mi alma. Y si osas ponerme la mano encima. Ese ímpetu me divirtió al principio, pero ahora me molesta. A partir de ahora te tratarán igual que un mozo de mi establo. Prefiero con mucho tu establo a tu maldito aren. Pues que así sea. Acaban de llegar. Me los envía mi hermano que sabe de mi amor por la caza. Darán mucho juego, mi soberano. Mandaré soltar a los leones dentro de mi terreno de caza. Esta cacería podría ser la oportunidad de demostrar la superioridad de vuestra infantería sobre la de los geníferos. Un concurso. Pero solo entre los instructores. He oído hablar mucho de la puntería de Omar. Han sido ver sus logros. Una sugerencia excelente, Capudán. que sea invitado a esta cacería y que todos vean quién es superior, pero que redunde en mayor gloria de mi nombre. El mozo de cuadra que monta detrás de Omar y Din es su esclava. Maneja su mono mejor de lo que Omar la maneja. Ella le dijo que preferiría estar en su establo que en Suén y le tomó la palabra. Omar debe de ser muy arrogante para presumir de una derrota. Alá alta marin. Alas alant. Leik me salam. Has aprendido nuestras costumbres, pero bajo ese atuendo moro aún huelo un cristiano. Pues me maravilla, Omarin, que podáis oler algo. Hasta el misericordioso cielo reconoce una mofeta. Ruminon, el capurán está desarmado. Perdonad, Hassan Serdar. Me haríais el honor de decir al Selin Capudán que he jurado que es un cobarde que desollaré con mi Kurvash, a menos que se enfrente a mí en un combate a muerte. Tienes derecho a elegir las armas. Rifles, uno cada uno. Dispararemos montados a caballo empezando a 400 pasos. ¿Os parece bien? De acuerdo. Entonces, una cosa más. Apuesto todo lo que tengo contra una cantidad igual de Omar y Din. Mi rifle y mi esclava contra su rifle y la esclava que es su mozo de cuadra. Concederé al infiel cabeza por cabeza clavada en una lanza o cualquier otro precio sin que importe el coste. Dejamos la cacería para otro día. Montad mientras mido la distancia. s Ah. Me rindo ante ti, Selim Capudán. Declaro al Selim Capudán vencedor para que goce en paz los frutos de su victoria. Mi criado te trairá ante mí. Tu palabra es mi ley. Amo la esclava que ganasteis en la justa. Oh, querido, mi amor, cuánto he esperado y rezado para que me encontrases. Ahora solo importa que estás aquí. Cerca de mí. Muy cerca de mí. No podemos quedarnos. Hay que salir de Marruecos. El cónsul estadounidense quizás nos ayude. Si te llevará al cuarto de las mujeres, te quedarás ahí con mi esclava con tu esclava. No, no es lo que crees. Fue un regalo del sultán. No pude rechazarla. Querido, Jason, no me dejes. No quiero, pero hay que trazar un plan para irnos. Sí, amo. Que esté vestida con las mejores sedas cuando yo vuelva. Sí, amo. El Selim Capudán ha ordenado que su nueva esclava se vista con las mejores sedas. Con que esta es la luna de la belleza por la que mi amo ha luchado en duelo. Solo sirves para cuidar del establo y acarrear leña. ¿Cuánto tiempo llevas aquí? el suficiente para conocer cada capricho de mi amo. Al principio creí que te miraría con favor, pero ahora estoy contenta, puesto que tendré alguien que me sirva. No estoy aquí para servirte. Yo llegué primero. Soy la señora de esta casa. No lo olvides nunca. Piensa en eso. Si te hace feliz. Es así y así va a ser. Me ocuparé de seguir teniendo su favor. Ya que estoy versada en el arte de complacer a un hombre de muchas maneras. Sé bailar, sé cantar. Evidentemente el arte que mejor se te da es el cacareo. Hablaré tanto como me plazca. Tráeme el dulceele. Cógelo tú misma. Ahora verás quién manda aquí. Serás bruja. bruja. Har que mi amo tendría la subasta de esclavos. Neía. ¿Crees que me ha seguido desde el nuevo mundo para quietas, quietas, quietas, quietas, por favor, quietas. No, no, por favor, debo hablar con Omar y inmediatamente. Eh, señor Obrian, yo no son estadounidenses. Capitán Pierce, primer oficial Miller. Este es Jason Starbuck, procedente de Sale en Massachusetts, que ahora es el Shelim capután de la infantería del sultán. Vaya, ¿qué están haciendo aquí? ¿Cómo ha entrado su barco? Han venido a pagar su tributo anual al sultán. ¿Cómo? Necesitamos un salvoconducto en estas aguas. El sñr. Orian iba a llevarnos ante él. Algún día navegaremos por el Mediterráneo sin que nuestro gobierno tenga que comprar nuestra seguridad. ¿Cuánto tiempo estará aquí? Un día más. ¿Tendrían sitio para dos pasajeros estadounidenses? La he encontrado. Ahora está conmigo. Con gusto ayudaremos a cualquier estadounidense. Intentaré embarcar esta noche. Si no lo consigo y no saben de mí, no esperen. Sentadme. Intenté detenerlos, amo. Lo intenté. Roxana, Roxana, Roxana. No vayas, amo. Déjalos te matarán. Ah. quá quá. Piedad, señor, piedad. ¿A dónde la llevabais? Con Omar Din. Mi señor, no vayas a ver a Omar. Sabe que la has seguido desde el nuevo mundo. Lo sabe? Solo quería librarme de ella para que me mirases con más favor. No pretendía hacerte daño. Oh, vuelve conmigo, mi señor. Silencio. ¿Crees que la he seguido por medio mundo para que me detenga tu parloteo? Y si pudiera deshacer mientto a los ojos de mi amo, aunque eso significase perderle. Mientes. Tu lengua nació para mentir. Te lo demostraré esta noche. C. Oh. Veo que te has dado cuenta de la futilidad de tu resistencia. Has tomado los votos musulmanes y por eso te cubres. O es otro plan tuyo para ocultarme incluso tu cara. Venga, habla. ¿Piensas desafiarme con tu silencio? Quítate el velo. ¿No me has oído? Tú guardas. Guardas. Jason, no podemos dejar a Lilis. No le ocurrirá nada. Démonos prisa. Hay un barco esperándonos. Sigue, sigue tras ella. ¿A dónde va? Responde a dónde va. Lejos de aquí, espero. ¿Conoces el castigo por intentar sacar una de mis esclavas de mis dominios. Soy consciente, mi soberano, pero no podía hacer otra cosa. Os ruego, alza, que tengáis misericordia con él. Su pecado se debe al gran amor que lo trajo desde el otro lado del mundo. Lo haría si pudiera. Pero, ¿qué dirá mi pueblo si le dejo pensar que mis leyes se aplican a unos sí y a otros no? No, Emiro Brian, debo mostrar que ni mis oficiales pueden incumplir la ley. Llevadlo a la gran prisión y encadenadlo con los esclavos de las canteras. Me ocuparé de que por la mañana lo tiren a los ganchos. Ah. Lleva meses aflojando ese perno. Dice que en un par de semanas lo soltará. Le deseo suerte, aunque no me servirá de nada. Y bien, ¿cuándo? Por la mañana. Nuestro buen amigo Omar Din lo supervisará personalmente. Solo puede hacer una cosa. Suba a bordo del mercante antes de que la encuentren o correrá el mismo destino. Vuelva a los Estados Unidos. Es joven. Con el tiempo olvidará. He venido a verle. ¿Por qué creí que me ayudaría? No volveré sin él. No me iré sin él. No hay alternativa. No, no. Si tiramos todos juntos puede que se suelte. Venga, esclavos. ¿Qué tenemos que perder? Venga, vamos a liberarnos. Vamos, tirad. Hemos llegado hasta Aquí sin problema. Te agradezco tu ayuda, Jasa, pero ya no debes correr más riesgos. El Selim Capudán haría lo mismo por mí. Es mi amigo. Está bien, pero debemos seguir. Hay que distraer al Arentinela. Puedo hacerlo yo. ¿Qué estás haciendo aquí? Pues esperar a mi amo. Van a soltarlo al amanecer. Cuando se abran las puertas, me encontrará aquí de pie. He rezado mucho por este momento. Tanto lo amas que no puedes esperar que vaya él a ti. Es que me ordenó esperarle aquí. Si no lo hacía, me desolaría la espalda con su curvas. ¿Qué delito cometió para? Silencio. Guardas, guardas. Abred las puertas. Abred las puertas. Eso marcan sus hombres. Atrás, atrás. Cerrad las puertas. Hassan, toma. Saltad el muro. Saltad el muro. Saltad el muro. saltad el muro. Cuadraos, hombres, abrid las puertas. Abrid las puertas. Los prisioneros han escapado. muerto para Soltad amarras. Agachaos. Qué necios pensar que podrían salir del puerto eludiendo mi cañón. El selling Capudán es vuestro leal y devoto sirviente. Mi soberano. Demuestra su devoción violando mis leyes. La ha demostrado acabando con el hombre cuya ambición era una amenaza constante para mi sultán. Omar ha muerto. Dejadme todos fuera, salvo estos dos. Dime, ¿cómo encontró Omar la muerte? En los ganchos, como todo conspirador contra el trono. En verdad, el Selin Capudán me ha prestado un gran servicio. Corre al puerto. Diles que el barco estadounidense puede zarpar. Espera, aún tienes que ser castigado y de un modo que nunca olvidarás. Esa charlatana que ayudó a la chica estadounidense a escapar. Te ordeno que la tomes como esclava, Lilit. Pero mi soberano, yo cada día de mi vida haré ofrendas al soberano por haberme regalado a un amo como tú. Silencio. Silencio. Adiós, amigo. Palá te está bendiciendo. Extraño y misterioso país donde las mujeres son esclavas de los hombres. Quizá debería haberme quedado en el nuestro. Los hombres son esclavos de las mujeres. Si mi amo lo prefiere, siempre seré su esclava. Solo tiene que ordenármelo. Ah, sí. Eh, oír y obedecer. Aleluya.
  • La gran purga en Windsor: El príncipe Guillermo y la princesa Ana imponen un correctivo histórico a Camila y desmantelan su red de influencia informal

Recent Comments

No comments to show.

Archives

  • June 2026
  • May 2026
  • April 2026
  • December 2025
  • October 2025

Categories

  • Blog
  • Hollywood
  • News
  • Stars
  • Uncategorized
Copyright © 2026 News.
Powered by WordPress and HybridMag.
  • Home
  • Blog
  • Hollywood
  • News
  • Stars
  • Uncategorized